El lugar principal de reunión para conversar sobre todo lo relacionado al aprendizaje del inglés, pero también para conocernos e intercambiar experiencias.
Si te refieres al presente perfecto te voy a dar una pequeña explicacion:
El presente perfecto como tal se refiere a una accion o evento que ha sido terminada pero tiene conexion con el presente de alguna manera. Dicho de otra manera son como situaciones que ocurren hace poco o con algo de tiempo sin embargo no confundirse con el pasado ya que es otro aspecto.
Como se compone: Bueno para usar el presente perfecto se debe hacer uso del verbo (TO HAVE) seguido de un verbo al que se refiera la accion en PASADO PARTICIPIO
Veamos algunos ejemplos:
Yo he trabajado en el campo .................. I have worked in the countryside Me he roto la pierna .............................. I have broken my leg El ha viajado a alemania varias veces ............... He has travelled to Germany a lot Nosotros hemos dormido en un hotel ...............We have slept at a hotel
Como puedes ver es mas o menos una traduccion de lo que se hace en español cuando por ejemplo se dice en español YO HE TRABAJADO, EL HA VIVIDO etc, pero pues en ingles que lleva la estructura que explique el uso del verbo (to have + un verbo en pasado participio), entonces en el caso del primer ejemplo: I have + worked......si no sabes los verbos en pasado participio puedes buscar en google como se forman y cuales son.
Pero surgira la pregunta: entonces cual debo usar el pasado o el presente perfecto?... la respuesta es clara: si te refieres a que una accion en la esta involucrado el pasado y presente juntos vas a usar el presente perfecto, si por el contrario si se tiene una accion en la cual no se esta pensando en el presente se va a usar o se va a decir la frase en pasado.
Veamos unos ejemplos de comparacion entre PRESENTE PERFECTO y PASADO
-Mi hermana ha aprendido Frances ........ My sister has learnt French -Shakespeare probablemente aprendio italiano .......... Shakespeare probably learnt italian
Como explicacion a este ejemplo tenemos que en la primera frase la persona aprendio frances en el pasado y lo utiliza ahora osea en el presente en la actualidad, en el otro ejemplo de Shakespeare no es posible decir que (Shakespeare probablemente ha aprendido Italiano) ya el ya murio por tanto no es posible decir que lo vaya a aprender estando muerto para usarlo hoy en dia.
Veamos otro ejemplo:
-Nosotros hemos estudiado para aprobar el examen .......We have studied to pass the exam -Nosotros estudiamos para aprobar el examen ............ We studied to pass the exam
Podemos decir de estos otros ejemplos que: en la primera frase las personas han estado estudiando para ese examen que todavia no ha llegado o no han tenido que presentar, mientras que en la segunda frase te referirias en pasado si el examen ya hubiera acabado.
Bueno espero sean de comprension mis explicaciones y cualquier duda solo comenta!!!