Contacto
  • Contacto
  • Mapa del sitio
  • Ingresar
  • ¡Regístrate gratis!
Invita a tus amigos
  • Inicio
  • Método Sherton
  • Testimonios
  • Noticias
  • Foro
  • Comunidad
  • English
RECURSOS Todo para mejorar tu inglés CURSO SHERTON Inglés en 52 semanas PROFESORES DE INGLES Busca uno en tu ciudad
  • Índice general ‹ Foros en español ‹ Foro principal
  • Cambiar tamaño de la fuente
  • Imprimir vista
  • FAQ

Consultas generales

El lugar principal de reunión para conversar sobre todo lo relacionado al aprendizaje del inglés, pero también para conocernos e intercambiar experiencias.
Publicar una respuesta
104 mensajes • Página 6 de 11 • 1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 11
Follow @shertonenglish
Arriba

Consultas generales

Notapor ChrisParm » Dom May 31, 2009 1:21 pm

En tГ©rminos generales mis queridos amigos, me gustarГ­a discernir entre los siguientes vocablos...


Vos
TГє
Usted
ChrisParm
Registered User
 
Mensajes: 1
Registrado: Jue May 28, 2009 2:40 pm
Arriba

Consultas de was y did

Notapor nancycr » Lun Jun 08, 2009 8:42 pm

Hola, tengo una duda sobre la gramatica, no se en el verbo pasado, cuando se utiliza el was/where y cuando se utiliza el did, me confunde mucho eso, si alguien me lo puede explicar se lo agradeceria.
Gracias.
Nancy
nancycr
Registered User
 
Mensajes: 2
Registrado: Lun May 18, 2009 12:55 pm
Arriba

Re: Consultas generales

Notapor herme » Mar Jun 09, 2009 6:26 am

Hola, me gustaría saber si alguien me puede ayudar con esta frase para traducirla "Let me sign"
muchas gracias se trata de una canción :D
herme
Registered User
 
Mensajes: 3
Registrado: Mié May 27, 2009 9:36 am
Arriba

Re: Consultas de was y did

Notapor EugeS » Mar Jun 09, 2009 3:14 pm

nancycr escribió:Hola, tengo una duda sobre la gramatica, no se en el verbo pasado, cuando se utiliza el was/were y cuando se utiliza el did, me confunde mucho eso, si alguien me lo puede explicar se lo agradeceria.
Gracias.
Nancy


Hola, Nancy! Was/were es el pasado del verbo to be (ser o estar) y Did es el pasado del verbo to do (hacer), o también puede ser utilizado como auxiliar. Para comprenderlos, siempre es conveniente ver la frase como un todo, dentro de un contexto.

Saludos,
EugeS
Sherton English
www.shertonenglish.com
EugeS
Sherton Team
 
Mensajes: 786
Registrado: Mié Nov 12, 2008 8:02 pm
Arriba

Re: Consultas generales

Notapor EugeS » Mar Jun 09, 2009 3:15 pm

herme escribió:Hola, me gustaría saber si alguien me puede ayudar con esta frase para traducirla "Let me sign"
muchas gracias se trata de una canción :D


Hola! "Let me sign" puede ser "Déjame firmar", pero el significado puede variar según el contexto.

Saludos,
EugeS
Sherton English
www.shertonenglish.com
EugeS
Sherton Team
 
Mensajes: 786
Registrado: Mié Nov 12, 2008 8:02 pm
Arriba

Re: Consultas generales

Notapor herme » Mié Jun 10, 2009 6:14 am

Gracias, pero mi pregunta es porque en algunos sitios he visto la siguiente traducción "Dejame llegar" y no sé si es posible esta traducción,
Un saludo
herme
Registered User
 
Mensajes: 3
Registrado: Mié May 27, 2009 9:36 am
Arriba

Re: Consultas generales

Notapor EugeS » Mié Jun 10, 2009 3:19 pm

herme escribió:Gracias, pero mi pregunta es porque en algunos sitios he visto la siguiente traducción "Dejame llegar" y no sé si es posible esta traducción,
Un saludo


Hola! Lo mejor sería tener la frase completa, o algún tipo de contexto. Lo tienes?

Saludos,
EugeS
Sherton English
www.shertonenglish.com
EugeS
Sherton Team
 
Mensajes: 786
Registrado: Mié Nov 12, 2008 8:02 pm
Arriba

Re: Consultas generales

Notapor NoReEn » Mié Jun 10, 2009 11:18 pm

Hola, necesito cambiar mi e-mail en mi perfil, me podrían decir como puedo hacerlo, no encuentro la forma, Gracias a todos
NoReEn
Registered User
 
Mensajes: 2
Registrado: Mié Jun 10, 2009 10:14 pm
Arriba

Re: Consultas generales

Notapor herme » Jue Jun 11, 2009 6:26 am

Es la letra de una canción, esta es una estrofa:
She was standing there by the broken tree
Her hands were all twisted she was pointing at me
I was damned by the light coming out of her eyes
She spoke with a voice that disrupted the sky
She said ‘ Come on over to the bitter shade,
I will wrap you in my arms and you’ll know you’ve been
saved’
Let me sign, let me sign, can’t fight the devil so just let
me sign.

Saludos
herme
Registered User
 
Mensajes: 3
Registrado: Mié May 27, 2009 9:36 am
Arriba

Re: Consultas generales

Notapor Gyse » Sab Jun 20, 2009 1:26 am

Hola! estoy empezando el curso y mi consulta es que algunas lecciones no abren, no me aparece error, simplemente la pagina en blanco. Quisiera saber como lo soluciono
Gracias y felicitaciones por el sitio q es muy bueno
Gyse
Registered User
 
Mensajes: 2
Registrado: Mié Jun 10, 2009 7:00 pm
Arriba

Follow @shertonenglish
PrevioSiguiente
Publicar una respuesta
104 mensajes • Página 6 de 11 • 1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 11

Volver a Foro principal



  • Índice general
  • Todos los horarios son UTC

©1999-2008
Sherton English

Todos los derechos reservados.

Los contenidos de este sitio son originales y no pueden ser reproducidos sin la expresa autorización de los autores. En casos puntuales en los que la información provenga de otra fuente, ésta será expresamente citada.

Powered by phpBB
©2000-2007 phpBB Group

Secciones principales

  • Inicio
  • Método Sherton
  • Curso Sherton, Inglés en 52 semanas
  • Busca un profesor en tu ciudad
  • El pizarrón del día
  • Noticias
  • Foro

Herramientas

  • Contacto
  • Testimonios
  • Invita a tus amigos
  • Términos de uso del sitio
  • Política de privacidad
  • Mapa completo del sitio

Permisos del foro

No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

cron