Foro

Semana 06

Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Consultas sobre las lecciones de la Semana 06

Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Notapor sherton » Lun May 26, 2008 9:26 pm

¿Tienes dudas sobre alguna palabra o frase de esta lección?

Deja tu consulta aquí, haciendo click en el botón [RESPONDER] (necesitas estar conectado con tu usuario y contraseña).

« Volver a la lección
Avatar de Usuario
sherton
Sherton Team
 
Mensajes: 780
Registrado: Mié May 21, 2008 12:52 am

Re: Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Notapor yadigg » Lun Nov 17, 2008 6:04 pm

Esta frase en particular no le encuentro sentido, serian tan amables de ayudarme favor

It says they generally do not feel pain, but may wish to talk to a mental health provider if the memories trouble them.
yadigg
Registered User
 
Mensajes: 71
Registrado: Mar Sep 30, 2008 2:35 pm

Re: Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Notapor EugeS » Jue Nov 20, 2008 8:37 pm

Hola, Yadigg! La frase se traduciría así:
"Dice que generalmente no sienten dolor, pero quizás deseen hablar con un proveedor de salud mental (psicólogo, psiquiatra, psicoterapeuta, etc) si los recuerdos los atormentan"

Saludos,
EugeS
Sherton English
www.shertonenglish.com
EugeS
Sherton Team
 
Mensajes: 786
Registrado: Mié Nov 12, 2008 8:02 pm

Re: Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Notapor yadigg » Mié Nov 26, 2008 4:40 pm

en lo personal siento comprender aisladamente las frases pero al momento de unirlas o darles sentido es el problema muchas gracias por ilustrarme
yadigg
Registered User
 
Mensajes: 71
Registrado: Mar Sep 30, 2008 2:35 pm

Re: Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Notapor Lilaiomai » Vie Sep 18, 2009 3:57 pm

Hello: Mi question is What's meaning "put under"? "General anesthesia makes a person fall asleep. This is known as being "put under."

Tk u for your help
Lilaiomai
Registered User
 
Mensajes: 16
Registrado: Mar Jun 09, 2009 4:45 pm

Re: Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Notapor EugeS » Vie Sep 18, 2009 11:08 pm

Lilaiomai escribió:Hello: Mi question is What's meaning "put under"? "General anesthesia makes a person fall asleep. This is known as being "put under."

Tk u for your help



Hola! La frase misma te lo explica: "put under" significa poner una persona a dormir por medio de la anestesia general.

Saludos,
EugeS
Sherton English
www.shertonenglish.com
EugeS
Sherton Team
 
Mensajes: 786
Registrado: Mié Nov 12, 2008 8:02 pm

Re: Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Notapor nandu » Mié Dic 22, 2010 4:22 am

Hola, mi pregunta es..no tiene audio esta lección??? no lo encontré...
nandu
Registered User
 
Mensajes: 4
Registrado: Dom Nov 14, 2010 3:56 am

Re: Lesson: Feeling No Pain: The World of Anesthesia

Notapor fmb99 » Dom Jul 03, 2011 10:17 pm

a veces no aparece el reproductor mp3, estas en lo correcto
fmb99
Registered User
 
Mensajes: 3
Registrado: Mar May 24, 2011 11:06 pm
Todos los horarios son UTC
Volver a Semana 06